Học tiếng Hàn Qua bài hát

Học tiếng Hàn qua bài hát Kyomi – Hari

Nếu yêu mến đất nước, văn hóa và con người Hàn Quốc chắc chắn không ai không biết bài hát đặc trưng để “đo” độ dễ thương của người dân nơi đây – Kyomi. 

Lời bài hát là những điều “nhắn nhủ” của cô gái với chàng trai của mình trong giai điệu vui nhộn, bắt tai chính là sức hút khiến Kyomi nhanh chóng chiếm được cảm tình của người đối diện. Thậm chí, bài hát còn 1 thời tạo thành cơn sốt trên toàn Châu Á bởi… quá cute.

Trước khi chính thức du học Hàn Quốc, bạn hãy cùng Tư vấn du học New Ocean học tiếng Hàn qua bài hát làm quen với những ca từ đáng yêu này nhé!

Để dễ hơn cho việc tập hát bạn hãy nghe lại giai điệu vui nhộn của Kyomi này. 

Kyomi thành công phụ thuộc vào độ đáng yêu của người thể hiện

Sau khi đã nghe nhạc, chúng ta cùng bắt đầu với bản lyric này thôi nhỉ?

초코 머핀 한 조각 시켜놓고

Gọi một chiếc bánh sô cô la

고소한 우유한잔을 기다려요

Và chờ đợi một ly sữa thơm

오빠하고 나하고 꼭 마주 앉아서

Anh và em ngồi đối diện

서로 손바닥 위에 예쁜 낙서를 하죠

Rồi vẽ nguệch ngoạc lên bàn tay nhau

***

한눈 팔지마 누가 뭐래도 내꺼 (내꺼)

Đừng ngó nghiêng xung quanh, dù ai nói gì thì anh vẫn là của em (của riêng em)

다른 여자랑 말도 섞지마 난 니꺼 (난 니꺼)

Đừng nhầm lẫn em với cô gái khác nhé, em là của anh mà (của riêng anh thôi)

새끼 손가락 걸고 꼭 약속해줘요:

Hãy ngoắc tay và hứa với em rằng :

절대 나 혼자 내버려 두지 않기로!

Tuyệt đối sẽ không bỏ em lại một mình nhé!

***

1더하기1은 귀요미

Một cộng một bằng dễ thương

2더하기2는 귀요미

Hai cộng hai bằng dễ thương

3더하기3은 귀요미

Ba cộng ba là dễ thương

귀귀 귀요미 귀귀 귀요미

Dễ thương lắm, đáng yêu ghê

4더하기4도 귀요미

Bốn cộng bốn cũng dễ thương

5더하기5도 귀요미

Năm cộng năm cũng dễ thương

6더하기6은 쪽쪽쪽쪽쪽쪽 귀요미 난 귀요미

Sáu cộng sáu… Quá dễ thương, đáng yêu vô cùng

***

한눈 팔지마 누가 뭐래도 내꺼 (내꺼)

Đừng ngó nghiêng xung quanh, dù ai nói gì thì anh vẫn là của em (của riêng em)

다른 여자랑 말도 섞지마 난 니꺼 (난 니꺼)

Đừng nhầm lẫn em với cô gí khác nhé, em là của anh mà (của riêng anh thôi)

새끼 손가락 걸고 꼭 약속해줘요

Hãy ngoắc tay và hứa với em rằng

절대 나 혼자 내버려 두지 않기로

Tuyệt đối sẽ không bỏ em lại một mình nhé!

***

하나 둘 셋 눈 감고 내게 다가와

Một, hai, ba! Nhắm mắt vào và lại gần em này

두 손으로 내 볼을 만지며 뽀뽀하려는

Hai tay đặt lên má

그 입술 막고서

Và đôi môi ấy đang ngăn mình hôn em

***

1더하기1은 귀요미

Một cộng một bằng dễ thương

2더하기2는 귀요미

Hai cộng hai bằng dễ thương

3더하기3은 귀요미

Ba cộng ba là dễ thương

귀귀 귀요미 귀귀 귀요미

Dễ thương lắm, đáng yêu ghê

4더하기4도 귀요미

Bốn cộng bốn cũng dễ thương

5더하기5도 귀요미

Năm cộng năm cũng dễ thương

6더하기6은 쪽쪽쪽쪽쪽쪽 귀요미 난 귀요미

Sáu cộng sáu… Quá dễ thương, đáng yêu vô cùng

***

한눈 팔지마 누가 뭐래도 내꺼 (내꺼)

Đừng ngó nghiêng xung quanh, dù ai nói gì thì anh vẫn là của em (của riêng em)

다른 여자랑 말도 섞지마 난 니꺼 (난 니꺼)

Đừng nhầm lẫn em với cô gí khác nhé, em là của anh mà (của riêng anh thôi)

새끼 손가락 걸고 꼭 약속해줘요

Hãy ngoắc tay và hứa với em rằng

절대 나 혼자 내버려 두지 않기로

Tuyệt đối sẽ không bỏ em lại một mình nhé

절대 나 혼자 내버려 두지 않기로

Tuyệt đối sẽ không bỏ em lại một mình… Nhé anh!

Nếu vẫn chưa quen thì bản Hangul này sẽ là cứu tinh của bạn đấy!

Hy vọng với bản lời bài hát, video Hangul cũng như dịch nghĩa này có thể giúp bạn nhanh chóng và dễ hơn trong việc thực hành bài hát đáng yêu này.

Liên hệ tư vấn để có cơ hội nhận các suất học bổng du học giá trị !

Đăng ký du học